Type in any movie or show to find where you can watch it, or type a person's name.

User Reviews for: Grimm

ds1
CONTAINS SPOILERS4/10  9 years ago
I started to watch this a few weeks ago as the "next" big project to watch after finishing X-Files that I never fully watched as I was a bit too young when it originally aired and only seen a few episodes in the later seasons.
I must say this has some resemblance to the X-Files but only in terms of the "monster of the week" episodes. I like that.
But this show lacks the ingenuity that X-Files has with the most of the time incredibly great scripts and the overall fantastic cast.

Nick, the Grimm (David Giuntoli) is a terrible, terrible miscast. I have watched the first two seasons now and I still really dislike that guy and still think another person would have been better for this role. So far, the show is greatly carried by Monroe (Silas Weir Mitchell), Rosalee (Bree Turner) and Captain Renard (Sasha Roiz).
It is said that the Grimm has some "powers" that make him who he is, additionally he is a Detective, making him, generally, somewhat smart figuring stuff out to solve cases. But when it is about Grimm stuff, he is stupid as f*ck for plot reasons only, even if they are obvious.
There's also this gimmick of his phone ringing, interrupting whatever he is just doing. This is probably the most annoying thing in this whole show, starting to seriously piss me off. This show pushes this really, really hard to a point, where you start to anticipate it in any kind of precarious situation that would solve plots right there if it wouldn't ring and in 9 out of 10 cases (felt) it does ring..

Just as unlikable as David is, so is Russell Hornsby (Hank) overstrained as an actor with his role as it seems. He is such a sterile cardboard character that I wouldn't mind if he gets killed off as cannonfodder at some point, there's no (believable) depth to his character at all.
The Juliette arc was awful as well, it held the complete show back in terms of progressing deeper into the Grimm story. The time that is put in here could have been better used when cut in third, the rest of the time put into more monster of the week episodes or to flesh out Hank's backstory.
The Juliette arc and Hank's arc to get to know the Grimm world were both overly dramatic and as I said for Juliette's part too much.
If you'd see someone change his appearance before your eyes after you shot him, you wouldn't go insane, you'd try hard to rationalize what you've seen. You'd think you're overworked, or tired. That the scenery played tricks on your eye or something. You might be shocked, at least for the moment, but you wouldn't start to become whiny as Hank did.

As a German the pronounciation of all the words could be improved immensely. I have to watch some episodes in German to see how they translate it or deal with it in general.
Can't be good, synchronization is terrible most of the time, the German voice of Rajesh ("The Indian Guy") from the Big Bang Theory is (yet?) borderline racist.
Some of the words seem to be very, *very* literal translations, like Glühenwolk[e]. "Glowing cloud", I assume, Glühen = Glowing, Wolke = Cloud but Glühenwolk[e] makes no sense, that's not proper German, correct would be "glühende Wolke". Glühenwolk[e] is like saying "glow cloud". They did this a couple of times with names.
There also seems to be only a single person on this show who tries to pronounce the German as correctly as possible most of the times: Monroe.
When he says more than a single word, he really tries and it shows - and pays off. He does a good job here.
Really lazy and almost bored seems David by doing so. He lacks passion in his job, he is so not trying because he doesn't care. As I said, miscast person.
There are some pet peeves that I have, aside some forgivable grammatical errors, though:
The pronounciation of Löwe or plural Löwen as it is used here. It is spelled like "lawn" just with an o as in "lown". Couldn't be more wrong. It's better to say "lowe" like "lo" and "we" as in whe[re].
Another word is Wesen, all creatures who are able to "vogue" or "woga", some word I can't identify. Wesen means creature or better: being. They say it like "Vessin".
And of course this woga thing. Still trying to figure out what they say here. There are probably more that annoy me but these three come to mind first.
You would assume they'd hire someone who speaks proper German for a show where German is such a centric part. But they apparently didn't, or took someone who had a German course in college but didn't do anything there.
That is somewhat disappointing.

Overall, this show has mixed qualities. Episodes are a complete up and down from week to week, depending on what the topic is but are usually - when good - only okayish, never really outstanding. There's no brilliance in this but it is able to entertain you, especially when Monroe and Rosalee have a good portion of appearance in the episodes.
Like  -  Dislike  -  72
Please use spoiler tags:[spoiler] text [/spoiler]
Reply by Cluisanna
6 years ago
@ds1 I'm just watching the Pilot and I already got so annoyed about the German as well... like, on the "Reaper of the Grimms" scythe it says "... von dem Grimms" which is very wrong ("von" means "of" but "dem" is singular), and you can't read the first word but apparently it says either "Ernter" or "Erntemaschine" which is fucking hilarious because "Erntemaschine" means "harvesting machine" and while "Ernter" could translate to "reaper" (as in someone who reaps crops) it does not translate to the figure of the Grim Reaper... the closest translation would be "Sensenmann" (Scythe-man) but then it would be something like... "Sensenmann der Grimms" which sounds stupid; or if they meant the _tool_ "reaper" (as in, you know, a scythe) they could call it "Ernter" (but would lose the connotation of reaping souls) or just "Sense" (scythe).<br /> <br /> And then the 'friendly' wolf-guy talks about being a Blutbad, and I'm fine with them pronouncing it in an English way since they are English native speakers in-universe. But Nick then says something like "How many of you Blutbads (which means "blood bath", by the way) are there?" and then the wolf-guy _corrects_ him by saying "First of all, the plural is Blutbaden," which, again, is completely wrong, it should be Blutbäder; Blutbaden would mean the act of bathing in blood, like "I'm going blood-bathing today." <br /> I mean, I would understand it if they kept the original word and then used the English plural because they are, like I said, English speakers (like, for instance, people will say "pizzas" instead of the original Italian plural "pizze"). But if they go out of their way to have someone correct the anglicized plural, and then correct it incorrectly... well, it made me rant about it on the internet, so you can guess how I annoyed I am.
Reply  -  Like  -  Deslike  -  10

Please use spoiler tags:[spoiler] text [/spoiler]
Reply by ds1
6 years ago
@cluisanna Back in the first episode I wasn't that deeply invested in all the German. So I missed what you so accurately described. But in case you keep watching I guess you're in for a treat then. It actually piles up and gets really distracting. :D<br /> <br /> Although, as I said, Monroe, the Blutbad wolf-guy, is actually one of the best characters up until the last season. (And David Giuntoli stays consistently being a miscast)<br /> I haven't watched the last season, when some very, very terrible story decisions were made, though.
Reply  -  Like  -  Deslike  -  10

Please use spoiler tags:[spoiler] text [/spoiler]
Jenk
3/10  8 years ago
I started watching this show because the concept seemed interesting. A cop who can see monsters that has to deal with a moral conflict of doing his job or following his family’s legacy. Unfortunately this show has moved away from that concept too many times that I have to take a minute every episode to figure out what it’s about.

I think the biggest problem in the show is Juliette, Eve and they all lead to Bitsie Tulloch (there are numerous articles on the net that list her as one of the “worst actors on TV” to “the most cyberbullied actresses on TV” and many more). It amazes me that a show can stay this dedicated to an actress knowing that it just isn’t working. If you review the show from the first season you can see that the writers tried everything to keep her in the show. So much so that they started changing the main concept of the show and including more relationship issues. While most fans (and myself) didn’t care too much for the relationship issues with Nick and Juliette, it wasn’t a deal breaker. After the relationship issues Juliette started doing inexcusable things burning the trailer and more importantly playing a part in Nick’s mother’s death. At this point fans rallied to the internet and were asking for Juliette’s head so much so that the writers had to do it. Now it’s past the midpoint of season 5 and bam look its Juliette again but she changed her name to Eve? Whatever they want to call her, its Bitsie Tulloch. If the writers wanted to introduce a kickass wesen killing machine, great I’m all for it but why make it Bitsie Tulloch with all the previous drama the character had? Do the writers think the fans won’t notice Bitsie Tulloch because her name is Eve now?

We all know Nick and Juliette are in a serious relationship of camera and I wish them the best but there has to be more of a reason that this actress plagues this show. I don’t think anyone can say that she is a great actress or that fans want her on the show (especially after all that she has done) so what is it that makes these writers start writing the show around her?

Here is a brief evolution of the Juliette character which in turn has changed the direction of the show numerous times:

Juliette the unknowing girlfriend
Juliette the nosey girlfriend
Juliette the cheating girlfriend
Juliette the evil b*tch
Juliette the killing machine, oh wait its Eve with all of Juliette’s memories?

It’s ridiculous to think that Nick won’t have some feeling (whether good or bad) towards Juliette/Eve. Let’s see, you cheated on me, you tried to kill me and my friends, you burned whatever family heirlooms I had in the trailer, you helped kill my mother but hey you changed your name so we’ll let bygones be bygones…oh I love you!? Yeah that does make sense, does it?

The shows dedication to this actress and the fact that it has moved so far away from the original Grimm concept has made me lose my interest in it and now we have a government sanctioned wesen and grimm dream team?

Change the name from Grimm to the Bitsie Tulloch Show
Like  -  Dislike  -  20
Please use spoiler tags:[spoiler] text [/spoiler]
GenerationofSwine
/10  one year ago
This is the kind of show that my father (rest his soul) loved and the childhood me would also have loved...and for the same reasons. It did world building right and that world was intricate.

As a child I would have been all over that in the same way that my father was in his final years. It has a long list of species and cultures that interact with one another and...there is something really fun about that. There is also something appealing about sitting back and explaining that world to other people in the room that didn't watch it from the start.

Unfortunately I have a couple of degrees, I studied history, I watched Science Fiction (and became addicted), and I read comic books.

By the time it got to me I had hundreds of worlds like that in my head that I had to keep track of and, though it was entertaining, it was really the fact that it was one more complex world that I had to keep track of.

So I watched it in spurts while visiting my father, and I enjoyed it, but more importantly, I can see why it had the appeal that it did and completely respect people like my dad that loved it.
Like  -  Dislike  -  0
Please use spoiler tags:[spoiler] text [/spoiler]
Back to Top